「か°き°く°け°こ°」!?日本人も使える人が少ない『鼻濁音』に海外興味津々(海外反応)

僕は日本人ではないから“刺身”以上に複雑な発音は出来ない

僕は東京付近の関東地区に12年間住んでいたんだけど 大分県の別府に移住した時に、これを認識したよ でも、この様に書くとは知らなかった

僕の日本語の先生は学校でこれを教えてくれなかったよ でも、スウェーデン語でダメな発音は教わった

皆、この発音出来るの?

これは知らなかったな

この言葉はどの様なタイプなの?

インドネシア人にとってはとても簡単な発音よ

↑私も同意だわ ただ、この書き方は初めて知ったけれどね

とても興味深いわ 実生活でも使ってみたいわ

こんな難しいのは出来ないわ

「が・ぎ・ぐ・げ・ご」と発音していたよ

一度このような内容を漫画で読んだ事があるから、知っていたよ 何の漫画かは忘れてしまったけれどね

日本語が母国語の日本人でさえ、これを読めないの?何故?

風邪をひいた時をイメージすればいいんだね

一体どうやって発音をすればいいの?

これもひらがなになるの?見た事ないよ

一体、これを発音する意味は何?

実際は平仮名に丸なんてつけないよ

よく理解出来ないよ

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする