日本人による丁寧すぎるプレゼントのラッピング【海外の反応】

・これもうちょっとすばやくやってくれたらな…

・くだらない仕事でもこんなに上品でテクニックあるように見せるなんて日本くらいのもの

・インドで「ギフト用包装」はこれ

・こんな完璧なラッピングでプレゼントもらったら開けられない

・テープの場所遠くないか?

・この人すごいね これだけで生活していけるんじゃない

・自分で包むとき、いつも最初の1個目はこれくらいきれいにできるんだけどね よしと思って喜んだあと、振り返るとこれから包まなきゃいけない分が山積みで あとは新聞紙でくるんで両端をくるっとねじるだけ

・まじか! しかも難しそうな様子もしてないな うらやましい

・すごいけど、例えば貝みたいな変な形をしたプラスチックの商品を包むところが見てみたいな あんなのきれいに包めないだろ?

・なんかすごいリラックスした

・この人の顧客になりたい 品物がすごくきれい

・アメリカではこんなに時間かかったら喜ばれないだろうね

・正直途中で何か起こるんじゃないかと期待しちゃったんだよね 包み終わったところでバーンと爆発して青い粉が飛び散るとか

・折り紙を開発した国だろ、驚かないね

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

コメント

  1. 名無し より:

    どんな丁寧に包装しても
    外人さんにプレゼントで渡すと
    その包装をなんの躊躇も無くぶち破って開けるからな。
    包装も含めてのプレゼントなんだけどね。。。その辺の意識の違いは大きい。

    • 匿名 より:

      外国人の豪快ベリベリは、日本におけるくす玉みたいなものなんだと思う。
      祝祭。
      日本人が丁寧に剥がすのは、一昔前は頂き物を、
      さも自分が買ったような顔をして、別のところへ贈答していたからでもありますw
      漫画のサザエさんでフネさんがていねいにはがしていたよ。

  2. 匿名 より:

    包装紙も取っておいて他のために使うんだよなぁ

    • 匿名 より:

      子供はクリスマスのラッピングとかきれいに開けてとっといて工作とかに使ってる

  3. 匿名 より:

    外国のラッピングひっちゃぶくのは、あれが縁起担ぎなんだったか
    なのにやたら凝った装飾されたら、そりゃ心苦しくなるわw

  4. 匿名 より:

    縁起担ぎっつーか、喜びの表現なんじゃなかったか?
    プレゼント嬉しいですよ、嬉しすぎて丁寧になんてやってらんないですよ、的な
    礼儀といえば礼儀なんだろうね、子供みたいに『待ちきれない!』って感じでビリビリされたらプレゼント渡した方も嬉しいだろうよ

  5. 名無し より:

    びっくりするくらいコメントのレベルが低い

  6. 匿名 より:

    ぶち破って開けて何が悪い?これ単なる完全包装でしょうよ?
    綺麗な包装紙や凝ったラッピングなら綺麗に剥がすかも知れないが何でも綺麗に剥がさなきゃいけないという強迫観念は何なんだ?どう開けようが貰った本人の勝手。
    何処までも意味のない気を使う・敬意を払う事が美徳なの?

  7. ななし より:

    >くだらない仕事でも
    だからお前らは肥満するんだ(くだらない仕事なんかない)。

  8. 名無しさん より:

    これは所属に関係なく新人全員やらされる
    接客と挨拶と同時進行だ
    だから役員クラスでも普通に包める

  9. 匿名 より:

    さすがにこの動画もう飽きるほど見たよ